首页 资讯 正文

秦海璐人民日报撰文:我常自问是否做到了三个“懂”

体育正文 125 0

秦海璐人民日报撰文:我常自问是否做到了三个“懂”

秦海璐人民日报撰文:我常自问是否做到了三个“懂”

原标题:我常自问是否做到了三个(sāngè)“懂”(新语) 表演艺术要思考:如何在(zài)时代(shídài)浪潮中托起人性之光。对此,我常自问是否做到了3个“懂”。 首先,要(yào)懂人,通过角色刻画人情人性。演员作为表演(biǎoyǎn)(biǎoyǎn)的(de)载体,要深入剖析所饰演的人物。话剧《四世同堂》中的“车夫”,会与编剧探讨台词;话剧《青蛇》中的“小和尚”,会在排练时思考音乐搭配。只把台词、唱段背得熟练,却不知其所以然,是表演的大忌。将人物的真实性与戏剧性巧妙融合(rónghé),演员才能让表演有血有肉。 其次,要懂观众(guānzhòng),在换位思考中建立情感连接。演员与观众相辅相成、互动共生。我们要揣摩观众的心理,但不是盲目迎合观众喜好,或者简单追求观众的即时(jíshí)反应,而是要让(ràng)观众有所触动、思考,并据此丰富表演(biǎoyǎn)。观众群体(qúntǐ)是多元的,创作每一个角色、每一部作品时,都要思考其面向的群体,才能让作品更具针对性与感染力。 最后,要懂时代(shídài)。每个(měigè)时代都有独特的艺术表达。《四世同堂(sìshìtóngtáng)》的舞美置景可以像书页一样翻开呈现,中国国家话剧院院长(yuànzhǎng)、该剧导演田沁鑫说,这是中国人情感表达的方式,也是中国式演剧观的开启。立于(lìyú)舞台,我能够触摸到那份质朴的热望——中国戏剧艺术要创造出符合现代审美、具有时代特色的作品,用当代人的方式讲述中国故事。 初读《四世同堂》剧本时我曾疑惑,在3小时(xiǎoshí)内将长篇小说凝练于(yú)舞台,如何取舍?到今天,这部戏(xì)我已经演了15年、近400场,我终于意识到,这部作品可谓字字如金,句句藏锋。经典的打磨,是抽丝剥茧的苦修,也是对文学原著的致敬。演员要常怀敬畏心,珍视创作者的心血结晶(jiéjīng);更要锤炼专业心,用(yòng)功力积淀为角色注入灵魂。 从参演《红玫瑰与白玫瑰》《四世同堂》到《青蛇(qīngshé)》,我愈发笃信,以(yǐ)敬畏之心守护文学根脉,以赤诚之心贯通创作与表演,以破茧之心熔铸传统和当代,方能让角色成为时代(shídài)(shídài)的棱镜——既映照不变的人性,又折射当下的变化,在传承(chuánchéng)与创新的道路上,为时代镌刻属于戏剧的刻度。 (作者为中国(zhōngguó)国家话剧院演员、第三十二届中国戏剧梅花奖获得者,本报记者王珏(wángjué)采访整理)
秦海璐人民日报撰文:我常自问是否做到了三个“懂”

欢迎 发表评论:

评论列表

暂时没有评论

暂无评论,快抢沙发吧~